terça-feira, 26 de agosto de 2008

As quatro mães de Mahmoud Darwish

" Quand il est mort le poete "


Se a morte for um fim
a morte de Mahmoud não o foi.

Se há vida depois da morte
então porque morreu Mahmoud ??

Se os poetas não morrem
então porque é que Mahmoud nos deixou ??


Se a Palestina nunca existiu
então
que ferida é esta ??


Se os palestinianos não existem
então quem são todos aqueles que atiram pedras
aos Tanques-Israelenses ??

Mahmoud Darwish
escreveu uma vez :
" Eu tenho vergonha de morrer e de ao fazê-lo não causar lágrimas à minha mãe"


Eu vi a mãe dele na TV,
chorando com lágrimas nos seus olhos.


Mahmoud teve quatro mães :
a sua mãe, a minha mãe,
a Palestina e a humanidade-ferida.



Raja Chemayel

2 comentários:

norma disse...

Boa tarde,
estava pesquisando sobre artigos do Mahmoud Darwish, e encontrei a sua pagina, resumindo, estou me preparando para fazer meus estudos do Mestrado sobre o impacto das palavras e a importancia delas atraves da poesia, tinha escolhido o Poeta da Palestina, Mahmoud Darwish,claro que por que eu amo ele desde que aprendi a ler,e tambem por ser um poeta mundialmente conhecido pela luta dele atraves da poesia, entao gostaria de saber se o senhor possui, livros, DEWAN dele em árabe ou em portugues para poder realizar a minha pesquisa. grata

TlaxNet disse...

Cara norma, quem lhe está a responder é o tradutor para português dos textos do Raja (Alexandre Leite). Ele encontra-se neste momento no Líbano em férias.

Falando com elementos da Tlaxcala, disseram-me que o livro que procura é um livro em dois volumes:
ديوان محمود درويش

Creio que existe apenas em árabe. Do mesmo autor, em português, encontrei apenas este: "O jardim adormecido e outros poemas"; selec. e trad. Albano Martins. Porto: Campo das Letras, 2002 ISBN: ISBN 972-610-500-X

Espero que tenha ajudado.